![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglSAr4jPmE6x2H_iBjUt1pJl6rMYjg0hSoDFYiG6iK1gyFqImb3Fdp1tTJRqta_dvBgFedLdRwa-wP_XRAD8gqWUPYHv5tN5zbzHub8REAttjV1L0S76MK-D1ecf3zpxAwUTSOKzupdk1C/s640/capture-20160222-142659-crop.png)
Preselio sam se u Austriju i nakon nekoliko nedelja, odučim da odem da se ošišam… Poznavanje Nemačkog 0,001%, nađem sliku frizure kakvu hoću i krenem u salon koji je nedaleko od mog stana.
Pre polaska preko Google translate naučim napamet šta sve trebam da kažem kada uđem u salon. Ulazim u salon čekam da mi neko priđe, posle par minuta prilazi mi dečko koji tu radi i ja mu kažem da hoću “SEČENJE KOSE”
Na šta je on bukvalno pao od smeha, da bi mi posle dobrih 2-3 min koliko nije mogao da dođe do daha od smejanja rekao: “Ajde ba zemo, sad mi fino reci šta ti treba”. I sada kad zakazujem termin za šišanje upisuje me kao Google Translate.
0 komentari:
Objavi komentar